вторник, 17 декабря 2013 г.

"Наглая елка... переливалась всеми огнями радуги"

...Рождество! Рождество в Лондоне!
Белая мантилья, укутавшая Набережную, где начинается наша история, сверкает и переливается в холодных лучах декабрьского солнца. Деревья в белом кружеве инея. "Савой" и "Сесил" склонили головы под пологом белым. Могучая река недвижима, ибо скована льдом. Вверху - ярко-синее небо, протянувшееся в вечность, внизу - девственная белизна. Лондон в объятиях зимы! (Редактор. Мне нравится. Похоже, из этого что-то получится. 
Холодный день, не так ли? Автор. Очень.)... Алан Александер Милн "Рождественский рассказ"

  • Эрнст Теодор Амадей Гофман "Приключение в ночь под новый год" (из "Фантазий в манере Калло") (1815)

"...Ты ведь знаешь,  что в дни Рождества и новогодних празднеств,  когда вы все, охваченные светлой радостью, веселитесь, какая-то сила вырывает меня из моего тихого укрытия и  бросает в ваше бурливое,  грохочущее житейское море. Рождество! Эти праздничные дни с их приветливым сиянием я предвкушаю задолго до того,  как они наступают. Я едва могу их дождаться... я становлюсь лучше, ребячливей,  чем весь остальной год,  ни  одна черная мысль не  омрачает мою душу,  распахнутую навстречу небесной радости, я снова превращаюсь в этакого ликующего мальчика. Из пестрых, раззолоченных витрин рождественских лавчонок мне  улыбаются рожицы  веселых деревянных ангелов,  а  сквозь  многоголосый уличный гам  доносятся до  меня  будто  издалека приглушенные звуки  органа: "Родился божественный младенец!"..."

http://lib.ru/GOFMAN/night.txt







  • Трумен Капоте "Воспоминания об одном рождестве"

"... По-зимнему холодное утро двадцать с лишним лет тому назад. А теперь вообразите себе кухню в одном из больших старых домов захолустного городка. Самое главное в кухне - черная плита внушительных размеров, но есть здесь еще и большой круглый стол, и камин, и кресла-качалки перед ним. Как раз сегодня камин впервые загудел снова...
- Ух ты! - восклицает она, и от дыхания ее затуманивается стекло. - Погода - в самый раз для рождественских пирогов!...
...В сочельник нам кое-как удается наскрести пятачок, и  мы  отправляемся  к мяснику за обычным подарком для  Королька.  Покупаем  ему  хорошую  мозговую кость, заворачиваем ее в комикс и подвешиваем  на  верхушке  елки,  рядом  с серебряной звездой. Королек знает, что она там. Он усаживается под елкой  и, словно завороженный, не отрываясь, жадно смотрит вверх. Уже  пора  спать,  а его никакими силами не оттащишь  от  елки.  Я  взбудоражен  не  меньше  его. Сбрасываю с себя одеяло,переворачиваю подушку, как в  жаркую  летнюю  ночь. Где-то кричит петух, но это он  прежде  времени  -  солнце  еще  над  другой стороной земли...
Вскоре я забываю  и  про  носки,  и  про  поношенный свитер. Я так счастлив, будто мы получили тот самый приз в  пятьдесят  тысяч долларов, который обещан за лучшее название для новой марки кофе.
   - Ой, ну и дура же я! - восклицает моя  подружка,  вдруг  встрепенувшись, словно она забыла вынуть лепешки из духовки. - Знаешь, о чем я все думаю?  - говорит она таким  тоном,  будто  только  что  сделала  важное  открытие,  и улыбается, глядя куда-то мимо меня. - Я раньше думала: человек может увидеть Господа, только если он болен или же умирает. И я представляла себе: Господь является в сиянии, прекрасном, как  цветное  окошко  в  баптистской  церкви, когда в него светит солнце,  и  таком  ярком,  что  не  заметишь  даже,  как наступит тьма. Большое было утешение думать, что от этого света  все  страхи исчезнут. А теперь могу об заклад побиться, что так  не  бывает.  Ручаюсь  - когда человек умирает, ему становится ясно, что Господь уже являлся ему. Что все вот это... - и она делает широкий жест рукой, показывая на облака, и  на наших змеев, и на траву, и на Королька, зарывающего кость, - все,  что  люди видят вокруг, это и есть Бог. Что до меня, я могла  бы  покинуть  мир,  имея перед глазами хотя бы нынешний день..."
http://lib.ru/INPROZ/KAPOTE/kapote_rem.txt

  • Трумен Капоте "Завтрак у Тиффани" (1958)


    "...И это было похоже на правду. В квартире Холли словно  резвились  тигры.
Звенели стекла, трещала и падала  мебель.  Но  среди  грохота  не  слышалось голосов, и в этом было что-то неестественное.
- Бегите! - визжала мадам Спанелла,  подталкивая  меня.
-  В  полицию! Убийство!
     Я побежал, но только наверх, к Холли. Я постучался -  мне  не  открыли, только шум стал тише.  Прекратился  совсем.  Но  все  мольбы  впустить  меня остались без ответа. Пытаясь вышибить дверь, я лишь разбил себе плечо. Потом я услышал, как мадам Спанелла приказывает кому-то внизу сходить за полицией.
     - Молчите, - сказали ей, - и убирайтесь вон.
     Это был Жозе Ибарра-Егар. Совсем  непохожий  на  лощеного  бразильского дипломата, потный и испуганный. Мне он тоже приказал убираться вон. И открыл дверь своим ключом.
     - Сюда, доктор Голдман, - сказал он, кивнув своему спутнику.
     Никто меня не остановил, и я вошел за ними в  совершенно  разгромленную квартиру. Рождественская елка была  наконец  разобрана  -  в  полном  смысле слова, -ее бурые, высохшие ветви валялись среди разорванных книг,  разбитых ламп  и  патефонных  пластинок.  Опустошен  был  даже  холодильник,  и   его содержимое раскидано по всей комнате: со стен стекали сырые  яйца,  а  среди этого разорения безымянный кот Холли спокойно лакал из лужицы молоко.
     В спальне от запаха разлитых духов у меня запершило в горле. Я наступил на темные очки Холли -  они  валялись  на  полу  с  расколотыми  стеклами  и сломанной  оправой.  Может  быть,  поэтому  Холли,  неподвижно  лежавшая  на кровати, бессмысленно смотрела на Жозе и совсем не замечала доктора.  А  он, щупая  ей  пульс,   приговаривал:   "Вы   переутомились,   девушка.   Сильно переутомились. Вы хотите уснуть, правда? Уснуть"..."
http://lib.ru/INPROZ/KAPOTE/capote02.txt

  • Уильям Сомерсет Моэм "Рождественские каникулы" (1939)

"...Чарли Мейсону предстояла поездка, и мать уговаривала его как следует позавтракать, но слишком он был взволнован, какая уж тут еда. Был канун Рождества, и он ехал в Париж...
...Тут парижский день открылся им во всей своей зимней красе, и Чарли даже ахнул от восторга.
     -- Вам нравится? -- улыбнулась Лидия.
     -- Это  будто картина Рафаэля.-- Ему вспомнилась строчка стихотворения, что он прочел в Type: "Le vierge, la vivace et le bel aujourd'hui" (как этот день прекрасен, свеж и чист - фр.).
     Самый  воздух  искрился,  хоть лови в горсть и пропускай между пальцев, словно струю фонтана. Чарли, привыкшему к туманным далям и мягкой лондонской дымке,  он   казался   поразительно   прозрачным. С изящной  четкостью вырисовывались в  нем  здания,   мост,  парапет  набережной, но, словно прорисованные чуткой рукой, линии были  ласковые, смягченные. Ласков и цвет -  неба, и  облака, и  камня, -цвет пастелей,какими работали художники восемнадцатого века; а обнаженные деревья, тонкие, розовато-лиловые ветви на голубом с изысканным разнообразием повторяли нежное плетение узора. Чарли не раз  видел  картины, на  которых было изображено это самое  место,  и потому увиденное сейчас принял  без удивления, но с  любовью  и пониманием узнавал; красота  эта  не потрясла его -- она  не была  ему  неведома,  не  озадачила неожиданностью, но исполнила знакомой радости, так может радоваться сельский житель,  когда  после  долгих лет  отсутствия  вновь  видит  милуюсердцу беспорядочно раскинувшуюся родную деревню.
     - Ну не чудесно ли жить на свете? -- воскликнул он.
     - Чудесно быть молодым и  таким восторженным, как вы,- сказала Лидия, слегкасжав  ему руку,  а  если она  едва  сдержала слезы,  Чарли  этого не заметил..."

  • Генрих Белль "Не только под Рождество" (1952)

"...Тетя Милла славилась в семье своим пристрастием к украшению рождественской елки - безобидная, хотя и характерная слабость, которая очень распространена в нашем отечестве. Над ее слабостью все посмеивались, а сопротивление Франца, которое он с ранних лет оказывал этой "возне", всегда было предметом живейшего возмущения, ибо Франц и сам по себе был явлением отрицательным. Он отказывался украшать елку. До поры до времени все это сходило гладко. Тетка уже привыкла к тому, что Франц уклоняется от всяких приготовлений в период рождественского поста, уклоняется от участия в самом празднике и приходит лишь тогда, когда пора садиться за стол. Об этом просто перестали говорить.
   Рискуя вызвать всеобщее негодование, я должен напомнить об одном факте, в защиту которого я могу только сказать, что это факт. С 1939-го  по  1945 год мы находились в состоянии  войны.  Когда  идет  война,  принято  петь, стрелять, произносить речи, сражаться, голодать и умирать, кроме того,  на вас падают бомбы - все это вещи сплошь неприятные, и я никоим  образом  не хотел бы докучать современникам их перечислением.  Мне  только  приходится упоминать о них, ибо война оказала решающее влияние на историю, которую  я хочу рассказать. Так вот, тетя Милла восприняла войну лишь как некую силу, которая  уже  с  рождества  1939  года   начала расшатывать   устои   ее рождественской  елки.  Правда,  тетушкина   елка отличалась   повышенной чувствительностью.
Главным украшением елки были стеклянные гномы, в поднятых руках они держали пробковые молоточки, а у ног их висели наковальни в виде колокольчиков. Под ногами гномов были прикреплены свечи, и, когда гномы нагревались до определенной температуры,  приходил  в движение скрытый механизм, гномами овладевало лихорадочное беспокойство, и вся дюжина как одержимая колотила по наковальням, производя мелодичный и нежный звон. А на верхушке елки висел румяный ангел в серебряных одеждах, который  через равные промежутки времени раскрывал рот и шептал: "Мир,  мир"..."

  • Чарльз Диккенс "Рождественские повести" (1843-1848)

"...Мало ли есть на свете хороших вещей, от которых мне не было проку, - отвечал племянник. - Вот хотя бы и рождественские праздники. Но все равно, помимо благоговения, которое испытываешь перед этим священным словом, и благочестивых воспоминаний, которые неотделимы от него, я всегда ждал этих дней как самых хороших в году. Это радостные дни - дни милосердия, доброты, всепрощения. Это единственные дни во всем календаре, когда люди, словно по молчаливому согласию, свободно раскрывают друг другу сердца и видят в своих ближних, - даже в неимущих и обездоленных, - таких же людей, как они сами, бредущих одной с ними дорогой к могиле, а не каких-то существ иной породы, которым подобает идти другим путем. А посему, дядюшка, хотя это верно, что на святках у меня еще ни разу не прибавилось ни одной монетки в кармане, я верю, что рождество приносит мне добро и будет приносить добро, и да здравствует рождество!...
...Но вот раздался стук в дверь,  и  все,  кто  был  в  комнате,  с  такой стремительностью бросились к дверям, что молодая девушка - с смеющимся лицом и в изрядно помятом платье -  оказалась  в  самом  центре  буйной  ватаги  и приветствовала отца,  едва  тот  успел  ступить  за  порог  в  сопровождении рассыльного, нагруженного игрушками  и  другими  рождественскими  подарками. Тотчас под оглушительные крики беззащитный рассыльный был взят приступом. На него карабкались, приставив к нему вместо лестницы стулья, чтобы  опустошить его карманы и отобрать у  него  пакеты  в  оберточной  бумаге;  его  душили, обхватив за шею; на нем повисали, уцепившись за  галстук;  его  дубасили  по спине кулаками и пинали ногами, изъявляя этим самую нежную к нему любовь!  А крики изумления и восторга, которыми сопровождалось вскрытие каждого пакета! А неописуемый ужас, овладевший всеми, когда самого  маленького  застигли  на месте преступления - с игрушечной сковородкой, засунутой в рот, - и  попутно возникло подозрение, что он уже успел проглотить деревянного индюка, который был приклеен к деревянной  тарелке! А  всеобщее  ликование,  когда  тревога оказалась ложной! Все это просто не поддается описанию! Скажем  только,  что один за другим все ребятишки, - а вместе  с  ними  и  шумные  изъявления  их чувств, - были удалены  из  гостиной  наверх  и  водворены  в  постели,где мало-помалу и угомонились...
...А бакалейщики! О, у бакалейщиков всего одна или две ставни, быть может, были сняты с окон, но чего-чего только не увидишь, заглянув туда!  И  мало того, что чашки весов так весело позванивали, ударяясь о прилавок, а бечевка так стремительно разматывалась с катушки, а жестяные  коробки  так  проворно прыгали с полки на прилавок, словно это были мячики в руках самого  опытного жонглера, а смешанный аромат кофе и чая так приятно щекотал ноздри, а  изюму было столько и таких редкостных сортов, а миндаль был так ослепительно  бел, а палочки корицы - такие прямые и длинненькие, и все остальные пряности  так восхитительно  пахли, а  цукаты  таксоблазнительно  просвечивали   сквозь покрывавшую их сахарную глазурь, что даже у  самых  равнодушных  покупателей начинало сосать под ложечкой! И мало того, что инжир был так мясист и сочен, а вяленые сливы так стыдливо рдели и улыбались таккисло-сладко  из  своих пышно разукрашенных коробок и все, решительно все выглядело так вкусно и так нарядно в своем рождественском уборе... Самое главное заключалось все  же  в том, что, невзирая  на  страшную  спешку  и  нетерпение,  которым все  были охвачены, невзирая на то, что покупатели то и дело натыкались друг на  друга в дверях - их плетеные корзинки только трещали,  -  и  забывали  покупки  на прилавке, и опрометью бросались за  ними  обратно,  и  совершали  еще  сотню подобных промахов, - невзирая на это,  все  в  предвкушении  радостного  дня находились в самом праздничном, самом отличном расположении духа, а хозяин и приказчики имели  такой  добродушный,  приветливый   вид,   что   блестящие металлические пряжки в форме сердца, которыми были  пристегнуты  тесемки  их передников,  можно было  принять  по  ошибке  за  их  собственные   сердца, выставленные наружу для всеобщего  обозрения  и  на  радость  рождественским галкам..."
http://lib.ru/INPROZ/DIKKENS/d12.txt
Charles Dickens: A Christmas Carol. In Prose. Being a Ghost Story of Christmas. With Illustrations by John Leech. London: Chapman & Hall, 1843. First edition. Title page

  • Владимир Набоков "Рождественский рассказ" (1928)

"..."Заходите, заходите,-- говорил Новодворцев Антону Голому, который отрывистокланялся и потом браво расправлял плечи. - Вот напишите еще что-нибудь - принесите". "Масса снегу навалило,- сказал критик, отпустив штору.- Сегодня, кстати, сочельник".
     Он стал вяло искать пальто и шапку. "Во время оно,  в  сей день, ваша братия строчила рождественские фельетончики..."
     "Со  мной  не  случалось",--  сказал  Новодворцев.  Критик усмехнулся. "Напрасно. Вот бы написал  рождественский  рассказ. По-новому".
     Антон  Голый  кашлянул  в  кулак.  "А  у  нас",- начал он хриплым басом и опять прочистил горло.
     "Я серьезно говорю,-- продолжал критик, влезая в пальто.- Можно очень ловко построить. Спасибо... Уже".
     "А у  нас,--  сказал  Антон  Голый,--  был  такой  случай. Учитель,  Вздумал на праздниках ребятам елку. Устроить. Нацепил сверху. Красную звезду".
     "Нет,  это  не  совсем  годится, - сказал   критик.- В рассказике это выйдет грубовато. Можно острее поставить. Борьба двух миров. Все это на фоне снега"...
..."Но  я  на  верном  пути",--  вслух  произнес Новодворцев, нетерпеливо преследуя какую-то  ускользающую  мысль.  И  что-то новое,  неожиданное  стало  грезиться  ему.  Европейский город,сытые люди в шубах.  Озаренная  витрина.  За  стеклом огромная елка, обложенная по низу окороками; и на ветках дорогие фрукты. Символ довольствия. А перед витриной, на ледяном тротуаре...
     И,  с  торжественным  волнением,  чувствуя,  что  он нашел нужное,  единственное,- что   напишет   нечто   изумительное, изобразит, как никто, столкновение двух классов, двух миров, он принялся   писать.   Он  писал  о  дородной  елке  в  бесстыдно освещенной  витрине  и  о  голодном  рабочем,  жертве  локаута,
который на елку смотрел суровым и тяжелым взглядом.
     "Наглая  елка",  писал  Новодворцев,  "переливалась  всеми огнями радуги"."
http://lib.ru/NABOKOW/rozhdestw.txt

  • П.Г.Вудхауз "Дживс и дух Рождества" (1927)

"...Кстати, Дживс, - сказал я.
     - Сэр?
     -  Тут  к  нам  пришла  весточка от леди Уикэм. Приглашает на все Рождество  к  себе  в Скелдингс. Так что начинай-ка ты сгребать в кучу предметы  первой  необходимости. Мы направим туда стопы числа двадцать третьего.  Побольше  белых  галстуков,  Дживс;  и  откопай в гардеробе что-нибудь  для дневных прогулок - эдакое, знаешь, пейзанского типа, и чтобы повеселей. Думаю, мы там слегка задержимся.
     Воцарилась тишина. Я ощутил на себе его леденящий взгляд, и чтобы не  обратиться  ненароком  в  какой-нибудь там столп, благоразумно сосредоточил внимание на апельсиновом джеме.
     -  Насколько  я  помню,  сэр,  непосредственно после Рождества вы намеревались посетить Монте-Карло.
     - Да, было дело. Но Монте-Карло придется вычеркнуть из программы. Планы есть планы - им свойственно меняться.
     - Очень хорошо, сэр...
...До конца недели наши отношения оставляли желать лучшего. По утрам этот тип  подавал  мою  порцию  чая с ледяной отрешенностью. Двадцать третьего декабря всю дорогу в Скелдингс он просидел истуканом, а когда перед  обедом  стал  вдевать  запонки  в  мою рубашку... одним словом, именно  так  я  и  представлял  себе  акт  гражданского неповиновения.
Конечно,  все  это  меня ужасно тяготило. Двадцать четвертого декабря, едва открыв глаза, я принял решение: раскрыть перед ним все деликатные обстоятельства и положиться на дживсовское врожденное здравомыслие.
    Проснулся  я, кстати, в превосходном настроении. Все складывалось как  нельзя лучше. Леди Уикэм, дама с незабываемым носом, до оторопи похожая на  тетю  Агату  обводами  корпуса,  встретила  меня  вполне дружелюбно,  а  ее  дочь  Роберта была так радушна, что в моем сердце, должен  признаться,  задребезжали  давно  затихшие струны. Что до сэра Родерика,  то он, похоже, проникся рождественским духом до неприличия. При  мимолетной  встрече  со мной у него дернулся уголок рта - видимо, так  он  представляет  себе  улыбку,  -  и  он произнес: "Ага, молодой человек".  Пускай  не  прослезившись  от радости и умиления, но все же произнес!  Как  по  мне,  так  это не меньшее чудо, чем лев, возлегший рядом с ягненком...
...-  Мне  кажется,  сэр,  целесообразно  будет  ненадолго  покинуть Англию,  не слишком  привлекательную  в  это  время года. Не смею вам навязывать решения, но поскольку билеты на "Синий поезд" в Монте-Карло на послезавтра уже заказаны...
     - Разве ты не отменил заказ?
     - Нет, сэр.
     - Я ведь тебе велел!
     - Да, сэр. Боюсь, я проявил нерадивость, сэр. Я совершенно  забыл
о вашем поручении.
     - Неужели?
     - Да, сэр.
     - Ну ладно, Дживс. Тогда - в Монте-Карло!..."
http://lib.ru/INPROZ/WUDHAUS/r_jeeves04.txt

  • Алексей Викторович Иванов "Географ глобус пропил"

"...-  Отцы,  --  сказал  Служкин. -- До  Нового  года  остается  полчаса. Прошедший  год был разный -- хороший и плохой,  тяжелый и легкий.  Давайте в оставшееся время помолчим и вспомним то, чего потом не будем уже вспоминать, чтобы войти в будущее без лишнего багажа.
     Отцы  замолчали,  задумчиво  глядя  в огонь.  Молчал и Служкин.  Стояла новогодняя ночь с открытыми,всепонимающими глазами - сфинкс среди северных снегов.Это было время  негатива, когда белая  земля  светлее, чище и больше черного  неба. Приемник  свистел, шипел, булькал, словно  торопился сказать людям что-то важное,  нужное. Земля  летела сквозь таинственные радиопояса вселенной,  и холод  мироздания лизал ее круглые бока.  Тонкие  копья вечной тишины хрустальными остриями  глядели в далекое, узорчато заиндевевшее небо. Искры бежали  по невидимым дугам меридианов над головой, а  из-за  горизонта тянулся неслышный звон качающихся полюсов. Дым от  костра сливался с Млечным Путем, и казалось, что костер дымит звездами.
     -- Время, -- сказал Служкин и снова шевельнул шкалу настройки.
     Гулкая тишина в динамике замаялась, заныла, и вдруг  как камень в  омут ахнул  первый удар колокола.  Следом за  ним перезвоном  рассыпались  другие колокола, словно  по ступенькам, подскакивая,  покатилось  ведро.  Вслед  за последним  звуком  жуткое  молчание стянуло  нервы  в  узел,  и  вот, каясь, чугунным лбом в  ледяную плиту врезался главный колокол и начал бить поклоны так,  что  шевельнулись  волосы,  и каждому стало больно его  нечеловеческой мукой. Служкин встал, и отцы поднялись на ноги. Губы подрагивали, отсчитывая удары.
     Дюжина.
     -- С Новым годом, -- сказал Служкин.
     -- С новым счастьем, -- нестройно отозвались отцы, сдвигая кружки.
     И  бряканье  этих  кружек  было трогательным провинциальным  отголоском державного грома кремлевских курантов..."


 http://lib.ru/RUFANT/IWANOW_A/geograf_globus_propil.txt



  • Сергей Козлов "Как Ослик,Ёжик и Медвежонок встречали Новый год"
      "Всю предновогоднюю неделю в полях бушевала вьюга. В лесу снегу намело столько что ни Ёжик, ни Ослик, ни Медвежонок всю неделю не могли выйти из дому.
      Перед Новым годом вьюга утихла, и друзья собрались в доме у Ёжика.
      — Вот что, — сказал Медвежонок, — у нас нет елки.
      — Нет, — согласился Ослик.
      — Не вижу, чтобы она у нас была, — сказал Ёжик. Он любил выражаться замысловато в праздничные дни.
      — Надо пойти поискать, — сказал Медвежонок.
      — Где же мы ее сейчас найдем? — удивился Ослик. — В лесу-то темно...
      — И сугробы какие!.. — вздохнул Ёжик.
      — И все-таки надо идти за елкой, — сказал Медвежонок.
      И все трое вышли из дома..."
  • Алан Александер Милн. Рождественский дед

"...На улице лил холодный дождь, зато  в магазине игрушек было светло, сухо и  тепло. Повсюду  я  видел  счастливые молодые лица  всех возрастов  и, как только  я переступил порог, поток покупателей унес меня  в Сказочную  страну. Какое-то время спустя я случайно толкнул пожилого, седобородого джентльмена. Мгновенно шляпа оказалась у меня в руке.
   - Прошу меня извинить, - я поклонился. - Я... О,простите,я думал, вы настоящий, - я выпрямился. Взглянул на ценник,  прикидывая, стоит ли мне его купить.
     - Что значит, настоящий?
     Меня тряхнуло, как от удара электрическим током, я вновь снял шляпу.
     - У меня с утра совсем плохо с головой. Дело в том, что я принял вас за игрушку. Глупая ошибка.
     - Я - игрушка.
     - В таком случае, - в моем голосе послышались нотки раздражения, - я не могу спорить с вами весь день. Счастливо оставаться, - и я в третий раз снял шляпу.
     - Не уходите.  Останьтесь и купите меня. Если не возьмете меня с собой, вы не найдете того,  что вам действительно  хочется купить. Я провел  в этом месте  много лет и точно  знаю, где что продается. Кроме того,  мне придется вручать за вас все подарки, поэтому будет справедливо, если...
     Подошел продавец, вопросительно взглянул на меня.
     - Сколько стоит эта вещь? - я ткнул в него пальцем.
     - Рождественский Дед?
     - Да. Думаю, я его куплю. И возьму с собой... заворачивать не надо.
     Я протянул продавцу деньги и дальше мы отправились вместе.
     - Слышал,  как я  тебя назвал? -  обратился я к  нему. - Вещью. Поэтому знай свое место.
     Он скромненько поглядывал на меня из-под мышки.
     - С чего начнем? - спросил он..."
http://lib.ru/MILN/r_miln-10.txt
Книга "Фантазии в манере Калло" Эрнст Теодор Амадей Гофман - купить книгу ISBN 5-280-01693-4 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ruКнига "Фантазии в манере Калло" Эрнст Теодор Амадей Гофман - купить книгу ISBN 5-280-01693-4 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ru




Книга "Рождественские рассказы зарубежных писателей" - купить книгу ISBN 978-5-91761-388-8 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ruКнига "Рождественские рассказы зарубежных писателей" - купить книгу ISBN 978-5-91761-388-8 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ru





Книга "Трумен Капоте. Собрание сочинений в 3 томах (комплект)" Трумен Капоте - купить книгу ISBN 978-5-395-00086-2 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ruКнига "Трумен Капоте. Собрание сочинений в 3 томах (комплект)" Трумен Капоте - купить книгу ISBN 978-5-395-00086-2 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ru


Книга "Breakfast at Tiffany's" Truman Capote - купить книгу ISBN 978-0-241-95145-3 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ruКнига "Breakfast at Tiffany's" Truman Capote - купить книгу ISBN 978-0-241-95145-3 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ru




Завтрак у Тиффани - купить фильм Breakfast at Tiffany's на лицензионном DVD или Blu-ray диске в интернет магазине Ozon.ruЗавтрак у Тиффани - купить фильм Breakfast at Tiffany's на лицензионном DVD или Blu-ray диске в интернет магазине Ozon.ru



Рождественские каникулы - купить фильм Christmas Holiday на лицензионном DVD или Blu-ray диске в интернет магазине Ozon.ruРождественские каникулы - купить фильм Christmas Holiday на лицензионном DVD или Blu-ray диске в интернет магазине Ozon.ru



Книга "Рождественские каникулы" Сомерсет Моэм - купить книгу ISBN 978-5-17-068543-1 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ruКнига "Рождественские каникулы" Сомерсет Моэм - купить книгу ISBN 978-5-17-068543-1 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ru




Книга "Столик у оркестра" Алан А. Милн - купить книгу The Table Near the Band ISBN 978-5-17-062511-6 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ruКнига "Столик у оркестра" Алан А. Милн - купить книгу The Table Near the Band ISBN 978-5-17-062511-6 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ru




Книга "Рождественские повести" Чарлз Диккенс - купить книгу ISBN 978-5-699-76037-4 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ruКнига "Рождественские повести" Чарлз Диккенс - купить книгу ISBN 978-5-699-76037-4 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ru




Книга "Рождественские повести" Чарльз Диккенс - купить книгу ISBN 978-5-389-02928-6 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ruКнига "Рождественские повести" Чарльз Диккенс - купить книгу ISBN 978-5-389-02928-6 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ru




Книга "Владимир Набоков. Собрание сочинений русского периода в 5 томах. Том 2. 1926-1930. Машенька. Король, дама, валет. Защита Лужина. Рассказы. Стихотворения. Драма. Эссе. Рецензии" Владимир Набоков (В. Сиринъ) - купить книгу ISBN 5-89091-081-7 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ruКнига "Владимир Набоков. Собрание сочинений русского периода в 5 томах. Том 2. 1926-1930. Машенька. Король, дама, валет. Защита Лужина. Рассказы. Стихотворения. Драма. Эссе. Рецензии" Владимир Набоков (В. Сиринъ) - купить книгу ISBN 5-89091-081-7 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ru


Книга "Пэлем Грэнвил Вудхауз (комплект из 5 книг)" Пэлем Грэнвил Вудхауз - купить книгу ISBN 5-94297-067-x с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ruКнига "Пэлем Грэнвил Вудхауз (комплект из 5 книг)" Пэлем Грэнвил Вудхауз - купить книгу ISBN 5-94297-067-x с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ru



Книга "Географ глобус пропил" Алексей Иванов - купить книгу ISBN 978-5-17-081363-6 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ruКнига "Географ глобус пропил" Алексей Иванов - купить книгу ISBN 978-5-17-081363-6 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ru




Книга "Как Ослик, Ежик и Медвежонок встречали Новый год" Сергей Козлов - купить книгу ISBN 978-5-699-66648-5 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ruКнига "Как Ослик, Ежик и Медвежонок встречали Новый год" Сергей Козлов - купить книгу ISBN 978-5-699-66648-5 с доставкой по почте в интернет-магазине Ozon.ru


Комментариев нет:

Отправить комментарий